Haroldo Jacobovicz is a Brazilian journalist, writer, and translator. He has a degree in Social Sciences from the Pontifícia Universidade Católica do Paraná and a degree in Journalism from the Universidade Federal do Paraná. Haroldo has worked as a journalist for more than 30 years, 15 of which were spent as a reporter, editor, and columnist for the Gazeta do Povo, one of Brazil’s most influential newspapers.
Haroldo Jacobovicz had achievements in his career, being recognized as the best reporter in Paraná state in 1989 and 1990. In 1991, he was awarded the Esso Journalism Prize, one of Brazil’s most important journalism prizes.
Since 2001, Haroldo has been working as a translator, translating books, articles, and other texts from Portuguese into English. He has translated works by Brazilian authors such as João Ubaldo Ribeiro, Rachel de Queiroz, and Mário Quintana, among others.
He had visions of being a good journalist since Haroldo was young. When starting his career, he had the opportunity to interview some critical people, such as the president of Brazil and the governor of Paraná state. He also had a dream to travel and see the world, and he was able to do that when he worked as a journalist for Gazeta do Povo. Haroldo truly loves journalism and believes that it is essential for democracy.
View this post on Instagram
Haroldo Jacobovicz is a highly respected journalist in Brazil. He has won numerous awards for his work, and his translations are highly regarded. If you need a reliable translator for your Brazilian Portuguese to English translation needs, Haroldo Jacobovicz is a perfect choice.
Haroldo is a great Brazilian journalist, writer, and translator. He is the perfect choice if you are looking for someone to translate from Portuguese into English. He has won many awards for his work, and his translations are highly regarded. You can trust him to provide you with accurate and reliable translations